第61章 审问黑衣男人61(1 / 2)

“你放心吧,我会安排人送你去一个安全的地方。以后,你就不用再做这种营生了。”太子语气温和地说道。然后对宫女说:“给她换上你们的衣服,跟着你们出去,别让她那么惹眼。”

媚儿闻言,心中充满了感激与期待。她知道,自己终于有了摆脱过去、重新开始的机会。她深深地吸了一口气,然后再次向太子行礼道谢:“多谢!奴家一定铭记在心,永远不忘大恩大德!”

在太子的示意下,宫女们搀扶着媚儿走出了房间。媚儿回头看了一眼这个曾经囚禁她的地方,心中五味杂陈。

在京城的一隅,隐匿于繁华背后的太子府,虽不及前皇后宫中那般金碧辉煌,却自有一番庄严与深沉。这座府邸,历经数代更迭,见证了无数皇权更迭的秘密与风云,其中便包括一处鲜为人知的密室,专为审讯那些冥顽不灵的敌国细作或是国内叛逆所设。此处的氛围,远比那些讲求律法的府衙更加压抑,仿佛每一寸空气都凝固着过往的苦难与决绝。

月黑风高之夜,几声沉重的脚步声打破了太子府的宁静。几个被粗麻绳紧紧束缚,姿态扭曲如同待宰之猪的人被粗鲁地拖进了这座府邸,他们的眼中既有恐惧,又有不屈。这些人,皆是近日在京郊村庄中被捕的反贼,他们出身卑微,却怀揣着对旧朝无尽的仇恨与对变革的渴望,甘愿以生命为代价,掀起一场微不足道的叛乱。

太子,这位年轻的储君,此刻正端坐于密室之中,灯火昏黄,映照着他冷峻的面容。他虽已迁居前皇后宫中,享受着皇家的无上尊荣,但这份权柄背后,是他对江山稳固的不懈追求与对潜在威胁的敏锐警觉。面对这些被押解而来的反贼,他心中并无丝毫怜悯,只想知道他们背后的真正目的与计划。

审讯开始了,然而,过程却如同陷入了泥沼,进展得异常艰难。太子端坐在审讯室的正中央,目光如炬,试图从这几个被五花大绑的反贼身上,挖掘出深藏的秘密。然而,这些来自偏远村落的反贼,似乎并不打算轻易屈服。

“说!你们为何要反叛朝廷?是谁指使你们的?”太子的声音低沉而有力,回荡在审讯室的每一个角落。

其中一个反贼,脸色苍白,但眼神中却闪烁着坚定的光芒。他尝试开口,但话语一出,便如同失控的洪水,夹杂着浓重的乡土口音,杂乱无章:“我们……我们只是想为村里人讨个公道……那些官员,他们欺压百姓,我们忍无可忍……”

太子皱了皱眉,努力理解着这混乱的言辞:“什么公道?什么官员?说清楚点!”

然而,反贼的话语却如同断线的珠子,散落一地,再也无法串联成完整的句子。他时而激昂,时而低沉,夹杂着无数个难以辨识的词汇,让太子感到头疼欲裂。

“够了!”太子猛地一拍桌子,怒目圆睁,“你们这是在故意捣乱吗?再不说清楚,就别怪本太子不客气了!”

其他反贼见状,也纷纷开口,试图为自己辩解。但他们的言辞同样混乱不堪,夹杂着各自的方言和土语,让太子更加难以捉摸其真实意图。

“我们只是想活下去……他们不让我们活……我们只好反抗……”一个反贼的声音带着哭腔,但话语中的含义仍然模糊不清。

太子深吸一口气,努力平复自己的情绪。他意识到,这样混乱的审讯是无法得出任何有用信息的。于是,他决定改变策略,先让这些反贼冷静下来,再慢慢套取他们的口供。

“好,你们先冷静一下。”太子挥了挥手,示意侍卫们松开反贼们的束缚,“本太子知道你们心中有苦,但你们也要明白,叛乱是重罪,不仅你们自己会受到惩罚,还会连累到你们的家人和族人。所以,你们最好想清楚再开口。”

反贼们闻言,纷纷低下头,沉默不语。审讯室内再次陷入了一片沉寂,只有烛火在微微摇曳,映照着太子那张沉思的脸庞。

太子知道,这场审讯才刚刚开始,要想从这些反贼口中挖出真相,还需要更多的耐心和智慧。于是,他再次开口,用更加温和的语气说道:“这样吧,你们先告诉我,你们是哪个村子的?为什么会有这样的想法?只要你们说的是真话,本太子保证,会尽力为你们争取宽恕。”

在太子的耐心劝导下,反贼们终于开始逐渐冷静下来,不再那么激动和混乱。他们开始尝试着用更加清晰和有条理的语言,向太子讲述他们心中的不满和怨恨,以及他们为何会走上这条不归路……

审讯室内的气氛愈发沉重,太子的眉头紧锁,仿佛能夹住一枚铜钱。他无奈地叹了口气,心中暗自思量:这些反贼的话语,如同迷宫中的迷雾,让人摸不着北。他深知,仅凭自己的一己之力,想要从这混乱的言辞中梳理出有用的信息,无异于痴人说梦。

“来人!”太子突然一声令下,声音中带着不容置疑的威严,“去把府中所有可能懂得这种方言的人找来,本太子要亲自审问!”

侍卫们闻言,不敢怠慢,迅速行动起来。不久,几个仆人被带到了审讯室中,他们面面相觑,显然对太子的突然召唤感到莫名其妙。

太子一一审视着他们,眼中闪烁着期待的光芒:“你们中,有谁懂这种方言?”

仆人们你看看我,我看看你,最后,一个年约五十、面容沧桑的仆人缓缓开口:“回太子殿下,小的曾随老爷去过那片区域,略懂一些当地的方言。”

太子闻言,心中一喜,仿佛看到了希望的曙光。他立刻示意侍卫们松开反贼们的束缚,让他们与这位仆人对话。

返回