分卷阅读165165(1 / 2)

朝闻有点回不过神来。

hermina阿姨端了一盘切好的橙子过来, 橙子酸酸甜甜, 是晒足了南欧阳光的味道, 跟压抑的电影结尾格格不入,但看完电影吃水果, 小李有种原始欲望被一一满足的幸福感。

笑道:“diogo small, we tv.”她费劲地比划着, 应该是想说, 儿子小时候,他们三口人就是这样看电视的。

李朝闻随口问道:diogo现在在哪?

“he died.{他死了。}”

小李怔住了,拿着的半块橙子, 溢出汁水来,淌了一手。

“i'm so sorry to hear that.{听到这个消息太难过了。}”他黯然道。

客厅里diogo的照片, 一直是摆在金色十字架的旁边,但因为是彩色的, 又太过阳光明媚, 他丝毫没有往那边想。也不怪小李后知后觉, 是夫妇俩谈起儿子,从没有一丝悲戚神色,好像他只是出了趟远门, 明天就会回家来似的。

tomas坦然地说, 他是个消防员,在一次火灾里牺牲了, 我们很想念他。

hermina用散装英语解释:因为她觉得于磐真的很像diogo,才第一次见面, 就冒失地,邀请他们来家里住。

她的蓝眼睛实在动人,小李从中看见了如夏天一般炽烈又脆弱的母爱,它无处安放,却没有被上帝收回,而是留给她,温暖更多灵魂。

“my boyfriend{我男朋友他}——” 李朝闻停顿,垂下眼睑。

他担心这句话,会让他们原本轻快的相逢变得厚重:陌生人之间的善意往往是轻而易举的,它不掺杂过多希冀,所以常常给人超出预期的惊喜,若过多交心,期望会千丝万缕地复杂起来,变成责任,变成愧疚。

但拥有寄托的情感更动人,所以总有人,不惜飞蛾扑火。

“he is an orphan, his parents died too. and he said, if he sees a fire, he will put it out.{他也是个孤儿,没有父母,而且他说过,如果看到火,他肯定会去救。}”

as郑重道:“anyway, please come to porto again.{无论如何,请你们以后再来波尔图。}”

返回