分卷阅读234234(2 / 2)

张寰坐在舞台下,聚精会神的观看着,因为语言的不通,并没有完全听懂台词,但是场景的表现与人物的肢体语言,都在传达着信息。

沈清辞也俯身在她的耳侧,将一些重要的台词逐一翻译。

第119章 《奥赛罗》

伊阿古:“夫人, 这是谁的手帕。”

艾米莉娅:“是我拾到的,苔丝狄蒙娜夫人的手帕。”

伊阿古:“请把手帕给我吧。”

爱米利娅:“亲爱的伊阿古,我的丈夫, 为什么?”

伊阿古:“我必须要得到这一切,请把它给我。”

转场——

主人公奥赛罗受到旗官伊阿古的挑唆, 对即将成婚的妻子起了不忠贞的疑心, 怀疑妻子与副将凯西奥有染,于是将其解职。

苔丝狄蒙娜:“我究竟在什么地方掉了那方手帕呢, 爱米利娅?”

爱米利娅强装镇定的回道:“我不知道, 夫人。”

苔丝狄蒙娜:“相信我,我宁愿失去我的一满袋金币,也不愿意丢掉那方手帕,倘若我的摩尔人不是这样一个光明磊落的汉子,倘若他也像那些多疑善妒的卑鄙男人一样,这是很可以引起他的疑心的。”

爱米利娅:“他不会嫉妒吗?”

苔丝狄蒙娜:“谁, 他?”满脸的信任与幸福,“我想在他生长的地方,那约热的阳光已经把这种气质完全从他身上吸去了。”

爱米利娅回过头,“瞧!他来了。”

苔丝狄蒙娜满心欢喜的迎上前:“您好吗,我的主?”

已经对妻子起了疑心的奥赛罗假装笑脸:“好, 我的好夫人。”

“请把手给我。”奥赛罗握住妻子的手, “这手很潮润呢, 我的夫人。”

苔丝狄蒙娜幸福的说道:“它还没有感到老年的侵袭, 也没有受过忧伤的损害。”

奥赛罗:“这一只手表明它的主人是胸襟宽大而心肠慷慨的,这么热, 这么潮,奉劝夫人努力克制邪心, 常常斋戒祷告,反躬自责,礼拜神明,因为这儿有一个年少风流的魔鬼,惯会在人们的血液里捣乱,这是一只好手,一只很慷慨的手。”

苔丝狄蒙娜:“您真的可以这样说,因为就是这一只手把我的心献给您的。”

听到妻子的

返回