第14章 清明上河(七、八)(1 / 2)

虫虫道:“时辰已经不早了,赶快结束吧。”柳永也觉得不妥,这种喧闹的氛围与今日的踏青郊游不太协调,再看窗外门外,人群涌动,正不知酒店内发生什么趣事,堵得虹桥上的人上不去下不来。

柳永忙站起身来,催促众人赶紧结账走人。

忽然门口一乐工模样之人叫道:“好不容易见到柳七一面,终不成就这样走了?好歹也要留下点儿什么,且将今日春游所见写首词来,也让我等见见柳七风采,平生夙愿足矣!”

又是一阵乱哄哄的附和之声。瑶卿一簇眉头:“如此嘈杂繁乱,七哥还定的下心来吗?”

柳永一笑道:“这个却不难,今日就叫他们开开眼界,让他们知道什么叫出口成章,什么叫一挥而就。”

瑶卿对虫虫一笑道:“很久未见七哥这股狂放劲了,这几年的磨折,我以为棱角都磨平了,没想到还有这股豪气在。七哥高兴我们也高兴,就让世人看看什么是柳七风采!那就再稍耽搁一会儿。”虫虫只是一劲儿颌首。

柳永端着酒杯站起身来,看着眼前挤挤捱捱的红男绿女,心里也不由得涌起一股自豪感,他朗声言道:“在下久不在京城,深感各位深情厚谊,还没有将在下忘却。今日游春,有这么多美姬陪同,又有如此多的人相伴偕游,此真人生一大乐事矣!想必众人与我心情一样,天气清和,万物生发,昂然向上。这一路上,但见杏花、桃花千枝万朵,繁花夹树,碧水蓝天,芳草萋萋;沿路但听得繁弦脆管,竞奏新声;户户簾幕,处处珠翠;更有这众多美姬、店家佳酿。这一日的赏心悦目,令人心情振奋,怎能辜负这良辰美景,如何不爱这盛世清明?即便刚才没有人提出这个要求,我也要填首词表达我的感受。借杯中酒,出词一首道吾心境。”

说罢,柳永擎杯向周遭一举,一仰脖喝干杯中酒。

柳永又道:“此首词调寄《木兰花慢》,何为慢?盖因木兰花词牌较短,不足以容纳今日郊游之盛景,故将此调衍为慢词。之所以选择木兰花这个词牌,是因此词牌为南吕调,此调清丽婉转,正适于抒发今日之轻松心境。我在此词中换头变韵,中间更有藏韵,此等叶韵用法,最易忽略,诸位听仔细了。在座有不少行家里手,应该明白我之所言。”

那位乐工听得不住点头,听到这里才明白柳永是在不动声色地点拨,在不知不觉中深受教益,由衷佩服柳永宅心仁厚。

柳永道:“我今将此词送与众人,作为今日游春之纪念。且听我吟唱此词。”

店内外安静下来,忽然有人急得大叫:“且慢!待我寻纸笔来。”人群又是一阵骚乱。

柳永缓缓地吟道:

拆桐花烂漫,乍疏雨、洗清明。正艳杏浇

林,缃桃绣野,芳景如屏。倾城。尽寻胜去,

骤雕鞍绀幰出郊坰。风暖繁弦脆管,万家竞奏

新声。盈盈。斗草踏青。人艳冶、递逢迎。

向路傍往往,遗簪堕珥,珠翠纵横。欢情。对

佳丽地,信金罍罄竭玉山倾。拚却明朝永日,

画堂一枕春酲。

(缃桃:即《花谱》中的子叶桃,浅黄色

的桃花。缃,嫩黄色;绀幰:音赣宪,青红

色的车帷;郊坰:坰音囧,平声,郊外。《毛

诗正义》:“坰,远野也。邑外曰郊,郊外曰野,

野外曰林,林外曰坰”;递逢迎:不断有熟人

相遇;春酲:春睡。酲音成,酒醉后神志不清,

病酒曰酲。)

古往今来批评柳永的人往往人云亦云,说他用词用字不讲究,词

返回